So-net無料ブログ作成

総研CHANNEL 23 インドネシア語  銀行の話 [中級]

 

インドネシアでは、
Bank Umum と BPR についてよく聞きましたが何が違うのか インドネシア語の単語を学びながら、勉強して行きましょう。

Tolong di Klik ya,biar rangkingnya tetap di atas.
 Rangkingに参加していますので是非クリックのご協力お願いします。


 

by.アルビー(Albertus Prasetyo Heru Nugroho)
インドネシア総研代表取締役
HP        http://www.indonesiasoken.com
Email    info@indonesiasoken.com
電話    03-5302-1260

インドネシア総研サービス
1)調査部門
a.定性定量調査(全国可能)
b.産業調査・規制調査・会社設立条件の調査(BKPM)等
c.F/S調査
2)リーガル部門
a.会社設立(外資・内資・サイレントパートナーストラクチャー)
b.VISA申請
c.VISAトラブルでイミグレーションとの交渉代理
3)営業支援サービス部門
*医療機器(病院)
*機械(工場)
*共育素材(小中高校)
a.アポ代行
b.営業部隊構築支援サービス
4)プロモーション部門

 


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

総研CHANNEL 22 インドネシア語  省庁の紹介 BKPM編 [中級]

インドネシアで投資を行う際に避けて通れないところがあります。投資調整庁をご存知でしょうか?
インドネシア語では BKPMになります。
Badan Koordinasi Penanaman Modalの略です。
さて、学生諸君はこのような言葉を覚えてどうするか 確かにありますね。自分に直接関係の無いことを学ぶとつらいですね。ただ、せめて是非映像を見て、社会人になってインドネシアと関係のある仕事をする時に、【あっ、そういえば、アルビーさんが言ってたな】って覚えて下されば幸いです。

ではでは、


Tolong di Klik ya,biar rangkingnya tetap di atas.
 Rangkingに参加していますので是非クリックのご協力お願いします。


 

by.アルビー(Albertus Prasetyo Heru Nugroho)
インドネシア総研代表取締役
HP        http://www.indonesiasoken.com
Email    info@indonesiasoken.com
電話    03-5302-1260

インドネシア総研サービス
1)調査部門
a.定性定量調査(全国可能)
b.産業調査・規制調査・会社設立条件の調査(BKPM)等
c.F/S調査
2)リーガル部門
a.会社設立(外資・内資・サイレントパートナーストラクチャー)
b.VISA申請
c.VISAトラブルでイミグレーションとの交渉代理
3)営業支援サービス部門
*医療機器(病院)
*機械(工場)
*共育素材(小中高校)
a.アポ代行
b.営業部隊構築支援サービス
4)プロモーション部門

 


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

総研CHANNEL 19 インドネシア語 の外来語  [中級]

インドネシア語はいくつかの外国語から影響を受けています。それを知ることによってインドネシアの歴史を紐解くことが出来ます。古くはサンスクリット語、そしてアラビア語・オランダ語が入って来ています。語源を理解することによって単語を記憶しやすいので、現在使われている言葉を いくつかのカテゴリに分類して 映像にしてみました。

Tolong di Klik ya,biar rangkingnya tetap di atas.
 Rangkingに参加していますので是非クリックのご協力お願いします。


 

by.アルビー(Albertus Prasetyo Heru Nugroho)
インドネシア語講師・通訳翻訳・(インドネシア総研代表取締役
HP        http://www.indonesiasoken.com
Email    info@indonesiasoken.com
Mobile   090-9342-2726

 


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

わたし は うなぎ です!『日本語構文構造vsインドネシア語構文構造』 [中級]

HOLYGYUのスタッフは最近独学で日本語を勉強している。オーナーさんもtwitter等で日本語をところどころ使うようになった。美味しいという言葉も結構出てる。前回、ソフトオープニングの際に、
pelayan Mau Apa?
Arbee     Saya wagyu.
pelayan   yang mana?
Arbee     yang enak yang mana?
pelayan  ini oishii! 
上記のやり取りの中で『Saya wagyu』という文がある。『私は和牛である』という意味ではないです。前の文脈では、『何を飲みたい』というのが有り、『~たい』が既に明確なので、それを引き継いで『Saya Wagyu』でも、『私は和牛が欲しいです』という意味になります。
Arbee's comment
cool japanは、本来なら日本のことをPRするためのものです。ただ形式的に終わってしまうものもあります。Holygyuでは、最近、従業員は自分の名前を日本で書きたいとか 自然に興味が無くても興味が湧くようになりました。

by. Albertus Prasetyo Heru Nugroho
インドネシア総合研究所  CEO
http://www.indonesiasoken.com 
lakilaki_indonesia@yahoo.co.jp

 にほんブログ村 海外生活ブログ インドネシア情報へ
              にほんブログ村

sponsor oleh 
holygyu4.jpg

the REAL WAGYU STEAK Holygyu
@PANGLIMA POLIM V.no21
We will expand our bussiness to japan and other ASEAN countries.
Japan with Indonesian taste!! Coba ya!! 


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

足裏マッサージを インドネシア語で何というの? [中級]

PIJAT REFLEKSI KAKI
pijat      マッサージ
refleksi   反射
kaki   足

Arbee's comment
Refleksiは外来語です。難しい単語ですね。【反省】という言葉は refleksi diri か introspeksi と言います。もう少し簡単なインドネシア語にすると【merenungkan kembali XXX】。最近、あっちこっち足裏マッサージが増えて、健康に気遣う人が増えますね。中間層が増えると、健康への配慮も高くなります。 

by. Albertus Prasetyo Heru Nugroho
インドネシア総合研究所  CEO
http://www.indonesiasoken.com 
lakilaki_indonesia@yahoo.co.jp

 にほんブログ村 海外生活ブログ インドネシア情報へ
              にほんブログ村

sponsor oleh 
holygyu4.jpg

the REAL WAGYU STEAK Holygyu
@PANGLIMA POLIM V.no21
We will expand our bussiness to japan and other ASEAN countries.
Japan with Indonesian taste!! Coba ya!! 


nice!(1)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

羊のしょーんは、インドネシア語で何というの?【商品ネーミングについて】 [中級]

インドネシア語では、羊に当たる言葉は、二つあります。
1. biri-biri
2. domba

いくつかの用例を見て行きましょう。
1.Anak Domba Allah (神の子羊)【クリスチャンの用語で、イエスキリストを呼ぶ表現】(100%)
2.Bulu Domba (269,000ページ)
   Bulu Biri-biri (90,800ページ) 【google】

インドネシア人は日々の生活の中であまり羊と関係が薄いです。イメージとして 羊毛を纏うヤギ ですね。文化的に感覚的に程遠い羊を インドネシア語で 何というとなると、まず dombaとbiri-biriが持つイメージから想像するしかありません。Googleで検索してみると
shaun si domba         25,800ページ
shaun si biri-biri     3ページ
しかし、biri-biriの響きが可愛いせいか 以下の記事では、si biri-biri shaun という言い方も掲載されます。
Bagi anak-anak yang senang dengan kisah petualangan biri-biri yang banyak akal bernama Shaun, berita ini mungkin merupakan kabar yang amat menggembirakan.
(koran jakarta,2013年4月29日の記事)
 

Arbee's comment

ネーミングはとても重要です。重要なポイントは
1.商品の購入者層に合う
【所得何ルピア】【年齢何歳】【男性か女性か】等
2.社会文化的に反しない
3.覚えやすい
【面白い】【まったく新しい】【クール】等 

ですね。後は、いくつかの手順に踏まえてキチンと調査を行います。消費者調査は是非インドネシア総研へ。 

by. Albertus Prasetyo Heru Nugroho
インドネシア総合研究所  CEO
http://www.indonesiasoken.com 
lakilaki_indonesia@yahoo.co.jp

 にほんブログ村 海外生活ブログ インドネシア情報へ
              にほんブログ村

sponsor oleh 
holygyu4.jpg

the REAL WAGYU STEAK Holygyu
@PANGLIMA POLIM V.no21
We will expand our bussiness to japan and other ASEAN countries.
Japan with Indonesian taste!! Coba ya!! 


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

区分所有ってインドネシアにありますか? [中級]

インドネシアにおいてアパートの所有についてUndang-Undang Nomor 20 tahun 2011 Tentang Rumah Susun(集合住宅に関する2011年第20号法律)が規制している。同法律では以下のものが制定されています。
1.hak milik atas satuan rumah susun (集合住宅に関する区画の所有権)
2.hak tanah bersama(共有土地の権利)
3.Perhimpunan Pemilik dan Penghuni Satuan Rumah Susun (集合住宅の区画所有者及び住民の組合)
ここで気を付けなければならないのは、1.の集合住宅に関する区画の所有権 です。集合住宅の一画の所有権が認められるからと言って外国人は全ての集合住宅(アパート等)を保有出来るとは限りません。もう一つの決め手は2.の共有土地の権利です。つまり、UUPA(インドネシアの土地基本法)に制定される権利のことです。UUPAでは、よく取り上げられるのは
a.HAK MILIK (所有権)
b.HGB     (建物利用権)
c.Hak Pakai  (使用権)
です。
外国人のHGBとhak pakaiが認められるので、皆さんが買われるアパート全体の土地はどのような権利かを確認する必要があります。もし、HGBかHak Pakaiでしたら、インドネシア人と同様の権利がありますので、転売等が可能です。又、仮にHGBの場合は、【所有者及び住民の組合】が定期的に集金をしてHGBの更新をその集めた資金で更新をすることが可能です。従って、HGBで設定される場合は、まずは30年間の期間が有り、更に20年間更新可能ですので、50年間の【所有が可能】です。
ということはインドネシアの集合住宅は
1.区分所有権
2.区分HGB

3.区分Hak Pakai
という権利があります。

Arbee's comment

インドネシアはとても有望な投資先ですが、規制を確認する必要があります。チャンスはたくさんある分、それを悪用して詐欺をするケースが増えます。投資には【リスク】が伴うことを十分に理解する必要があります!!無くなっても良いお金で投資を考えると気持ちが楽になります。夢を膨らませて借金してまで投資をするのは辞めましょう。失敗事例が多いです。
インドネシアビジネスは是非弊社インドネシア総合研究所へ

by. Albertus Prasetyo Heru Nugroho
インドネシア総合研究所  CEO
http://www.indonesiasoken.com 
lakilaki_indonesia@yahoo.co.jp

 にほんブログ村 海外生活ブログ インドネシア情報へ
              にほんブログ村

sponsor oleh 
holygyu4.jpg

the REAL WAGYU STEAK Holygyu
@PANGLIMA POLIM V.no21
We will expand our bussiness to japan and other ASEAN countries.
Japan with Indonesian taste!! Coba ya!! 


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

王室結婚式 (インドネシアのジョグジャカルタ特別州) [中級]

BAKAL ada kirab kereta kencana selama prosesi pernikahan putri Sultan Hamengku Buwono X, GKR Hayu dengan KPH Notonegoro. Dari 78 kuda yang akan membawa 12 kereta kencana, sekira 26 kuda yang dipinjam dari Detasemen Kavaleri Berkuda, Bandung.
訳:
第10Hamengkubowono王の娘のHayu姫とNotonegoro氏の結婚式の時に王室馬車の行列が行われる予定だ。王室馬車12車を引くのは78頭の馬でその中の26頭がバンドンの歩兵支隊の騎馬小隊から借りることになった。

kraton 2013 oct.jpg
(kratonwedding) from OKEZONE

Arbee's comment
インドネシアの消費者はとても多様です。多民族・多宗教・多人種です。地方自治体も特殊なものもあります。基本的にインドネシアの州知事は選挙によって選ばれましたが、ジョグジャカルタ特別州(DIY)の知事だけは、選挙によって選ばれません。王様が知事になります。実は長い間、親戚がHamengkubowono王の皇室秘書に勤めていますが、話を聞くと未だに古い仕来りを守りながら、近代化に伴って様々な変化があります。
今回のローヤルファミリの結婚式は、GKR Hayu と KPH Notonegoroになります。ちなみに出会いは米国のNewyorkでったそうです。ローヤルファミリは基本的に海外で教育を受けるというしきりたりはどうもあるようです。 

by. Albertus Prasetyo Heru Nugroho
インドネシア総合研究所  CEO
http://www.indonesiasoken.com 
lakilaki_indonesia@yahoo.co.jp

 にほんブログ村 海外生活ブログ インドネシア情報へ
              にほんブログ村


this blog sponsored by
sholygyu4.jpg

the REAL WAGYU STEAK Holygyu
@PANGLIMA POLIM V.no21

we will expand our bussiness to japan and other ASEAN countries.
Japan with Indonesian taste!! Coba ya!! 


nice!(0)  コメント(1)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

Pedagang Kaki Lima(屋台商人)は足が5本ではない。 [中級]

今回は私の得意分野の言葉の歴史のお話です。インドネシアの小売り(retail)は統計によれば、インドの次に数が多いそうです。コンビニ等のmodern retailがありますが、伝統的なものもあります。又、伝統的な小売りの中でPKL(Pedagang Kaki Lima)と呼ばれる商人がいます。日本語では、屋台商人や道端の商人とも訳しますが、本当はどうなのか?又、Kaki(足)Lima(5本)と実際にどんな関係があるのか?

オランダ植民地の時に、道路を作る際に、【歩道】を作る義務がありました。その歩道の幅は5feet つまり 5 kakiです。歩道は人が通るので商売がやりやすいです。そこで、商人たちは、5feetの幅の歩道で商売をするようになります。のちに、この商人のことは、Pedagang Lima Kakiと呼ばれるそうですが、時代とともに、5feetの規制等が忘れ去られて、結局、【再定義】が人々の中で行われて、【歩道の商人】から【5本の脚のある商人】へ。ただ、そうなると、道端で商売している商人は必ずしも移動式屋台をもっている訳でもないので、困っています。最終的に、Pedagangという語を修飾するKaki Limaの意味が消えてしまいます。
 PKL.jpg

Arbee's comment
昨日、インドネシアを研究している学者の名簿をスタッフの松村博士が整理してくれました。最近、インドネシア総合研究所に経営者だけではなく、【学者】も来ます。松村博士とは、東大にいた頃、同じ時期に入学したが、つい最近出会いました。インドネシア総合研究所は【産】の色が強いですが、マナドプロジェクト等で学習院大学とも繋がりを持っていたり、今度、【産官学】の連携が実現できればと考えています。政府の仕事は去年から引き続き経済産業省のCOOL Japanも主幹事として引き受けたりしました。それぞれの特徴はありながら、それぞれの強みを活かします。
  松村博士の研究は、インドネシアの華人について、11月末に【インドネシアの華人のルーツ及びそれぞれの華人の購買パターン】をテーマに合同で私と松村博士とで講演を行います。12月は東大でDNAの研究をしているDavin博士とBIO-TECHNOLOGYビジネスについての講演も企画しています。DEEP INDONESIA と BUSSINESS INDONESIAを提供したいですね。ますますインドネシア総合研究所らしゅうなりますので、是非ともインドネシア進出をされる際にお声をかけて頂ければと思います。 

by. Albertus Prasetyo Heru Nugroho
インドネシア総合研究所  CEO
www.indonesiasoken.com 
lakilaki_indonesia@yahoo.co.jp

 にほんブログ村 海外生活ブログ インドネシア情報へ
              にほんブログ村

sponsor oleh 
holygyu4.jpg

the REAL WAGYU STEAK Holygyu
@PANGLIMA POLIM V.no21

we will expand our bussiness to japan and other ASEAN countries.
Japan with Indonesian taste!! Coba ya!! 


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

お気持ちで を インドネシア語で どう言うのか? [中級]

A : Saya harus bayar berapa?
    いくら払えば良いですか?
B  : Seikhlasnya saja!
   お気持ちで
today's word

seikhlasnya   お気持ちで
ikhlas        心が許す事
mengikhlaskan  譲る
同義語       rela (上記の接辞は全部relaに適応可能)
Arbee's comment
rela, ikhlas,sabar は、似たような心境です。つまり、天の営みにことの成り行きをお任せするという事です。Sabarはしばしば【耐える】と訳すことが多いですが、耐えると聞くと何か痛々しい気持ちになりますが、sabarは、ikhlasです。つまり、事の成り行きについて、天にお任せ・譲る ということです。
Supaya jadi orang sabar, kamu harus ikhlas dulu.
心優しき人になるためにまずは許す事からですね。 

by. Albertus Prasetyo Heru Nugroho
インドネシア総合研究所  CEO
www.indonesiasoken.com 
lakilaki_indonesia@yahoo.co.jp

 にほんブログ村 海外生活ブログ インドネシア情報へ
              にほんブログ村


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。